KLM航空公司温馨营销 家人的祝福 宜家整体厨房Method营销活动 盲人厨师 广告公司监狱般生活,奖励员工有奇招 【独家字幕】好奇推神器记录妈妈与宝宝互动瞬间 超疼的!李奥贝纳公司激发员工效率新方法。 尼桑汽车老兵互助营销活动 Titan计划

俄罗斯亚洲餐馆创意营销 蹩脚中文菜单

@ 2014-11-26

俄罗斯亚洲餐馆创意营销  蹩脚中文菜单

在俄罗斯有一家亚洲餐馆,怎么才能让消费者感知这家餐馆是正宗的亚洲餐厅呢?

类似在中国地区,有些餐馆为了让老外看懂菜单,在菜单上加入了翻译,比如视频提到的“肉炒猫耳朵”这道菜被翻译成“Meal fried cat ear”,就是用了蹩脚的英文翻译,让老外觉得好笑。

而当前这个就是模仿了这个创意,他们把一些菜名用在线翻译直译成中文,那么中国人看起来就会很奇怪,什么“沙拉用黄瓜捣烂”“点心与羊肉”之类的蹩脚中文,把这些看似错误确是有意为之的广告投放出去之后,立刻吸引了亚裔族群的关注,餐馆的名气当然就提升了。

标签:食品饮料营销 CrepedeChine广告 俄罗斯广告 品牌营销案例 

除非注明,否则本站文章均为原创翻译,转载请注明出处,并标注本文链接:https://iwebad.com/case/3359.html

评论(10)
请勿刷评论,否则禁号!
正在获取最新评论...
评论框加载中...